British vs American English Words: Differences Between American and British English Vocabulary - Bilingual Subtitles

British versus American English.
Vocabulary.
Hello, I'm Jim from 7 ESL.
Britain and the United States have been called two nations divided by a common language.
English is spoken in both countries, but there are many differences in vocabulary between English as spoken in Britain and in the US.
Let's take a look at some of the most common differences.
Popsicle, ice lolly, popsicle, cell phone, mobile phone, Cell phone.
You may also hear mobile phone in the U.S., that's the general term for this kind of phone.
Take out.
takeaway, takeout, suspenders, braces, Suspenders, soda pop, soda or pop.
Fizzy drink, soda pop.
crosswalk, zebra crossing, crosswalk, potato chips, crisps,
potato chips,
dish towel,
tea towel or tea cloth,
dish towel dessert pudding dessert plastic wrap cling film plastic wrap pacifier dummy for baby pacifier candy sweets candy garbage or trash?
rubbish Garbage, trash, thumbtack, drawing pin, thumbtack, Trash can.
Dust bin.
Trash can.
Drug store or pharmacy.
C.
Chemists.
Drug store or pharmacy.
British vs.
American English, vocabulary, wrench, spanner, wrench, baby carriage, Pram, baby carriage, pet peeve, pet hate, catch peeve, restroom, public toilet, restroom, garbage Dustbin Man.
Garbage Collector.
Movie Theater.
cinema, movie theater, sports field, pitch, sports TV or television?
Telly.
round-trip ticket return ticket round-trip ticket be very careful with this one In American English,
a return ticket is only a ticket to return to where you started from not a ticket to go there and back.
Shopping cart.
Trolley.
shopping cart, hood, bonnet, hood, trunk, boot, trunk, curly brackets, curly braces, curly brackets.
A period.
A full stop.
a period, brackets, square brackets, brackets, parentheses, round brackets, parenthesis, British vs.
American, she's a Rail Road Railway Rail Road Licker store.
Off license.
Licker store.
Detour diversion detour overpass flyover overpass family pack bum bag fanny pack ripped Pinch or ripped.
Ripped.
Arugula.
Rocket.
Arugula.
pavement road surface pavement package parcel, package, proctor, indigylate, proctor, z.
Z, resume, curriculum or CV, resume, attorney at law, solicitor, attorney at law,
In American English, you may hear attorney at law, attorney, or just lawyer.
Caravan.
trailer allowance pocket money allowance sack lunch packed lunch sack lunch
Translation Language
Select

Unlock More Features

Install the Trancy extension to unlock more features, including AI subtitles, AI word definitions, AI grammar analysis, AI speaking, etc.

feature cover

Compatible with Major Video Platforms

Trancy not only provides bilingual subtitle support for platforms like YouTube, Netflix, Udemy, Disney+, TED, edX, Kehan, Coursera, but also offers AI word/sentence translation, full-text immersive translation, and other features for regular web pages. It is a true all-in-one language learning assistant.

Supports All Platform Browsers

Trancy supports all platform browsers, including iOS Safari browser extension.

Multiple Viewing Modes

Supports theater, reading, mixed, and other viewing modes for a comprehensive bilingual experience.

Multiple Practice Modes

Supports sentence dictation, oral evaluation, multiple-choice, dictation, and other practice modes.

AI Video Summary

Use OpenAI to summarize videos and quickly grasp key content.

AI Subtitles

Generate accurate and fast YouTube AI subtitles in just 3-5 minutes.

AI Word Definitions

Tap on words in the subtitles to look up definitions, with AI-powered definitions.

AI Grammar Analysis

Analyze sentence grammar to quickly understand sentence meanings and master difficult grammar points.

More Web Features

In addition to bilingual video subtitles, Trancy also provides word translation and full-text translation for web pages.

Ready for get started

Try out Trancy today and experience its unique features for yourself

Download