blow
web. Schlag
Substantiv. Schlag Hieb Stoß Streich Erschütterung Puff Schicksalsschlag
Verb. blasen sprengen pusten wehen durchbrennen explodieren fliegen pfeifen verpulvern schnauben verraten verjubeln aufpumpen durchbringen durchschlagen
Altre traduzioni
Substantiv
Schlag
shock, blow, beat, stroke, kick, strike
Hieb
chop, blow, stroke, slash, thrust, dig
Stoß
shock, impact, push, kick, joint, blow
Streich
prank, stroke, trick, blow, joke, caper
Erschütterung
vibration, shock, convulsion, tremor, disruption, blow
Puff
puff, pouf, brothel, whorehouse, bang, blow
Schicksalsschlag
blow, stroke of fate, great misfortune, catastrophe, calamity
Verb
blasen
blow, toot, blow on, puff, do a blow job
sprengen
blow, blow up, blast, burst, sprinkle, explode
pusten
blow, puff
wehen
blow, wave, fly, waft, drift
durchbrennen
blow, blow out, burn out, run away, run off, abscond
explodieren
explode, detonate, erupt, blow, blow up
fliegen
fly, go, travel
pfeifen
whistle, pipe, blow, howl, barrack, zing
verpulvern
blow, fritter away
schnauben
snort, blow, breathe, puff
verraten
betray, reveal, give away, sell, bespeak, blow
verjubeln
blow
aufpumpen
inflate, pump up, blow
durchbringen
get through, pull through, bring through, put through, see through, blow
durchschlagen
chop through, have a laxative effect, knock through, sever, blow, catch on
Esempi di frasi
Sami defended himself against blow after blow.
Blow by blow, her punches got more intense.
Everything will blow over eventually.
"Blow the lid of" is a misspelling of "blow the lid off".
A blow with a word strikes deeper than a blow with a sword.