touch
web. toque
sustantivo. toque contacto tacto roce pulsación pincelada tiento nota conexión pizca poquito toque ligero nexo golpe ligero ataque leve touche amago tecleo relación
verbo. tocar tocarse rozar alcanzar afectar palpar conmover llegar a contactar probar coger ponerse en contacto con agarrar llegar hasta herir igualar compararse con asir enternecer pegar pasar lindar dar toques hacer mella en alargar dar de venir a venir hasta sobornar arrebatar robar algo quedarse con poner a prueba someter a prueba ensayar hacer efecto en tener un encuentro tener una cita tocar al pasar pasar rozando chocar ligeramente estar contiguo encontrarse lograr abarcar tomar experimentar
Otras traducciones
sustantivo
toque
touch, stroke, knock, blast, chime, lap
contacto
contact, touch, point
tacto
touch, feel, tact, finesse, savoir faire, osculation
roce
touch, attrition, osculation
pulsación
pulsation, touch, pulse, beat, throbbing, beating
pincelada
brushstroke, touch, brushwork, painting
tiento
touch, feeling
nota
note, notice, footnote, grade, mark, touch
conexión
connection, link, connexion, linkage, hookup, touch
pizca
pinch, whit, dash, shred, ounce, sprinkle
poquito
touch, trifle, dash, spot, thought
toque ligero
touch, snick, tap, dab, felloe
nexo
nexus, relation, touch
golpe ligero
dab, cann, tap, touch, bunt
ataque leve
touch
touche
touch
amago
touch
tecleo
click, tap, touch
relación
relationship, relation, connection, connexion, link, reference
verbo
tocar
touch, play, perform, contact, ring, feel
tocarse
touch, dab, flitch, impinge, lap, palp
rozar
touch, rub, graze, skim, chafe, grate
alcanzar
reach, achieve, attain, accomplish, hit, catch up
afectar
affect, impact, influence, hit, touch, assume
palpar
feel, palpate, touch
conmover
move, touch, shake, stir, affect, pierce
llegar a
arrive at, come to, hit, get at, attain, grow to
contactar
contact, reach, touch, get on to
probar
try, test, prove, taste, try out, sample
coger
take, catch, get, pick, pick up, touch
ponerse en contacto con
make contact with, touch, get on to
agarrar
grab, grasp, grip, catch, hold, seize
llegar hasta
come up to, touch
herir
hurt, injure, wound, strike, smite, offend
igualar
match, equalize, even, equate, level, balance
compararse con
touch
asir
grab, grasp, grip, seize, take, touch
enternecer
soften, tender, touch, tenderize, affect
pegar
paste, stick, glue, hit, strike, touch
pasar
pass, go, move, happen, get, touch
lindar
touch
dar toques
touch
hacer mella en
touch
alargar
lengthen, extend, elongate, reach, draw out, touch
dar de
bestow, back on to, tell off, touch, fleer, tender
venir a
come up to, grow to, touch
venir hasta
touch
sobornar
bribe, buy, suborn, sweeten, buy over
arrebatar
snatch, take, grab, snatch away, carry away, enrapture
robar algo
take, take on, touch, plunder
quedarse con
retain, hold on to, take on, touch
poner a prueba
test, try, try out, prove, put through his paces, touch
someter a prueba
test, try out, touch
ensayar
test, rehearse, try, assay, try out, try over
hacer efecto en
touch
tener un encuentro
touch
tener una cita
have an appointment, touch
tocar al pasar
touch
pasar rozando
skim, skim over, shave, touch
chocar ligeramente
touch
estar contiguo
touch
encontrarse
meet, meet each other, be situated, stand, collide, clash
lograr
achieve, accomplish, get, attain, reach, obtain
abarcar
encompass, include, embrace, span, comprise, reach
tomar
take, have, drink, catch, take up, touch
experimentar
experiment, undergo, feel, experiment with, test, suffer
Ejemplos de frases
Lips that touch liquor shall not touch mine.
"Can I touch your boobs?" "Go ahead. Touch them."
If you touch an animal or plant, touch it gently.
Sami didn't touch Layla's body.
Don't touch that. It's evidence.