notice
web. darse cuenta
sustantivo. aviso nota anuncio plazo atención comunicado caso cartel letrero reseña despido renuncia dimisión crítica interés
verbo. notar observar advertir fijarse en reparar en percibir reconocer reseñar hacer caso de ver
Otras traducciones
sustantivo
aviso
notice, warning, ad, announcement, message, notification
nota
note, notice, footnote, grade, mark, record
anuncio
ad, advert, announcement, advertisement, notice, commercial
plazo
term, time limit, date, installment, instalment
atención
attention, care, notice, regard, heed, attentiveness
comunicado
release, communique, dispatch, despatch, notice
caso
case, instance, occurrence, affair, subject
cartel
cartel, poster, sign, placard, bill, signboard
letrero
sign, signboard, placard, notice, label, nameplate
reseña
review, notice
despido
dismissal, redundancy, sacking, ouster
renuncia
resignation, waiver, renunciation, renounce, disclaimer, surrender
dimisión
resignation, abdication, notice, demission, relinquishment
crítica
review, criticism, critique, indictment, censure, notice
interés
interest
verbo
notar
notice, note, remark, spot
observar
observe, note, watch, look, notice, monitor
advertir
warn, notice, note, caution, forewarn, admonish
fijarse en
notice, mind, dwell
reparar en
notice, spot, refit
percibir
perceive, sense, notice, discern, earn, detect
reconocer
recognize, acknowledge, admit, know, spot, notice
reseñar
review, notice
hacer caso de
heed, mind, pay attention, notice
ver
see, view, watch, look, hear, notice
Ejemplos de frases
Did he notice something suspicious?
Apparently, Tom didn't notice that.
I didn't notice the difference.
Did you notice anything unusual?
Tom was evicted without notice.