grasp
web. sujetar
verbo. agarrar comprender entender asir coger aferrar apretar empuñar estrechar apoderarse de oprimir
sustantivo. comprensión alcance asimiento agarro garras entendimiento control apretón enfoque capacidad intelectual
Otras traducciones
verbo
agarrar
grab, grasp, grip, catch, hold, seize
comprender
understand, comprise, comprehend, include, grasp, perceive
entender
understand, grasp, realize, comprehend, get, believe
asir
grab, grasp, grip, seize, take, catch
coger
take, catch, get, pick, pick up, grasp
aferrar
grasp, furl, grapple
apretar
tighten, press, squeeze, clench, pinch, grasp
empuñar
wield, take up, grasp, grip, clutch, clench
estrechar
narrow, tighten, grasp, tighten up
apoderarse de
seize, take possession of, grasp, grip, come over, possess oneself of
oprimir
press, oppress, squeeze, hold down, compress, grind
sustantivo
comprensión
understanding, comprehension, realization, grasp, savvy, sympathy
alcance
scope, reach, range, extent, grasp, purview
asimiento
hold, seizure, grasp, grip, handgrip
agarro
grab, grasp, hold, grip
garras
claws, jaws, grasp
entendimiento
understanding, intellect, mind, comprehension, grasp, rapport
control
control, check, grip, checkpoint, restraint, grasp
apretón
grip, squeeze, grasp, clasp, pressure, clutch
enfoque
approach, focusing, grasp
capacidad intelectual
brainpower, grasp
Ejemplos de frases
Tom doesn't grasp things easily.
The situation is beyond my grasp.
Tom still can't grasp French grammar.
The problem is beyond my grasp.
Often Mark doesn't grasp things right away.